Anmelden
Tipp von eurobuch.com
Buch verkaufen
Anbieter, die das Buch mit der ISBN 9783865962621 ankaufen:
Suchtools
Buchtipps
Aktuelles
- 0 Ergebnisse
Kleinster Preis: € 9,90, größter Preis: € 33,67, Mittelwert: € 18,63
...
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Ruth Levin
(*)
Ruth Levin:
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Taschenbuch

2010, ISBN: 3865962629

[SR: 2461247], Taschenbuch, [EAN: 9783865962621], Frank & Timme, Frank & Timme, Book, [PU: Frank & Timme], 2010-09-01, Frank & Timme, Zum Inhalt In der Literatur wird Sprache zum Kunstwerk. Wie kann sie als solches übersetzt werden? Wie kann die Bedeutungsfülle eines literarischen Textes von einer Sprache mit ihren spezifischen Bedingungen in eine andere mit anderen Bedingungen übertragen werden? Wie kann die Balance zwischen der Originalität des Ausgangswerkes und den Konventionen der Zielsprache gefunden werden? Eine Rückbesinnung auf die Kunst- und Zeichentheorie des Prager Strukturalismus zeigt Wege auf, die in Richtung dieser Balance führen. Zur Autorin Ruth Levin hat an der Humboldt-Universität Berlin bis 2008 Interkulturelle Fachkommunikation studiert und ist Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Spanisch. Zuletzt arbeitete sie an der Übersetzung einer argentinischen Telenovela für das ZDF., 15095811031, Linguistik, 3234481, Sozialwissenschaft, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 548400, Film, Kunst & Kultur, 556196, Architektur, 556038, Ausstellungskataloge, 555714, Bühne, 555996, Design, 14630883031, Einzelne Künstler, 14634583031, Fahrzeugbildbände, 14630887031, Fernsehen, 555032, Film, 556086, Fotografie, 14630872031, Geschichte & Kritik, 556002, Grafikdesign, 14630832031, Kunsterhaltung, 14630833031, Kunstvertrieb, 14634481031, Malerei, 188804, Medien, 537048, Mode, 14630836031, Moderne Kunst, 555560, Musik, 14634565031, Radio, 14634569031, Religion, 14634570031, Skulpturen, 14634573031, Studieren & Unterrichten, 14630841031, Zeichnung, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 405154, Fremdsprachen & Sprachkurse, 405230, Fachwortschatz, 5452813031, Fremdsprachen für Kinder, 405240, Sprachkurse nach Sprachen, 188760, Sprachunterricht Allgemein, 405438, TOEFL-Test, 405238, Unterrichtsmethoden, 405158, Wörterbücher nach Sprachen, 403432, Schule & Lernen, 541686, Kategorien, 186606, Bücher

amazon.de
buecherdackel
Gebraucht. Versandkosten:Innerhalb EU, Schweiz und Liechtenstein (sofern Lieferung möglich). Versandfertig in 1 - 2 Werktagen. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Ruth Levin
(*)
Ruth Levin:
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Taschenbuch

2010, ISBN: 3865962629

[SR: 1699571], Taschenbuch, [EAN: 9783865962621], Frank & Timme, Frank & Timme, Book, [PU: Frank & Timme], 2010-09-01, Frank & Timme, Zum Inhalt In der Literatur wird Sprache zum Kunstwerk. Wie kann sie als solches übersetzt werden? Wie kann die Bedeutungsfülle eines literarischen Textes von einer Sprache mit ihren spezifischen Bedingungen in eine andere mit anderen Bedingungen übertragen werden? Wie kann die Balance zwischen der Originalität des Ausgangswerkes und den Konventionen der Zielsprache gefunden werden? Eine Rückbesinnung auf die Kunst- und Zeichentheorie des Prager Strukturalismus zeigt Wege auf, die in Richtung dieser Balance führen. Zur Autorin Ruth Levin hat an der Humboldt-Universität Berlin bis 2008 Interkulturelle Fachkommunikation studiert und ist Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Spanisch. Zuletzt arbeitete sie an der Übersetzung einer argentinischen Telenovela für das ZDF., 15095811031, Linguistik, 3234481, Sozialwissenschaft, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 548400, Film, Kunst & Kultur, 556196, Architektur, 556038, Ausstellungskataloge, 555714, Bühne, 555996, Design, 14630883031, Einzelne Künstler, 14634583031, Fahrzeugbildbände, 14630887031, Fernsehen, 555032, Film, 556086, Fotografie, 14630872031, Geschichte & Kritik, 556002, Grafikdesign, 14630832031, Kunsterhaltung, 14630833031, Kunstvertrieb, 14634481031, Malerei, 188804, Medien, 537048, Mode, 14630836031, Moderne Kunst, 555560, Musik, 14634565031, Radio, 14634569031, Religion, 14634570031, Skulpturen, 14634573031, Studieren & Unterrichten, 14630841031, Zeichnung, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 405154, Fremdsprachen & Sprachkurse, 405230, Fachwortschatz, 5452813031, Fremdsprachen für Kinder, 405240, Sprachkurse nach Sprachen, 188760, Sprachunterricht Allgemein, 405438, TOEFL-Test, 405238, Unterrichtsmethoden, 405158, Wörterbücher nach Sprachen, 403432, Schule & Lernen, 541686, Kategorien, 186606, Bücher

amazon.de
dagmarburgert
Gebraucht. Versandkosten:Innerhalb EU, Schweiz und Liechtenstein (sofern Lieferung möglich). Versandfertig in 1 - 2 Werktagen. Die angegebenen Versandkosten können von den tatsächlichen Kosten abweichen. (EUR 3.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Ruth Levin
(*)
Ruth Levin:
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens) - Taschenbuch

2010, ISBN: 3865962629

[SR: 1699571], Taschenbuch, [EAN: 9783865962621], Frank & Timme, Frank & Timme, Book, [PU: Frank & Timme], 2010-09-01, Frank & Timme, Zum Inhalt In der Literatur wird Sprache zum Kunstwerk. Wie kann sie als solches übersetzt werden? Wie kann die Bedeutungsfülle eines literarischen Textes von einer Sprache mit ihren spezifischen Bedingungen in eine andere mit anderen Bedingungen übertragen werden? Wie kann die Balance zwischen der Originalität des Ausgangswerkes und den Konventionen der Zielsprache gefunden werden? Eine Rückbesinnung auf die Kunst- und Zeichentheorie des Prager Strukturalismus zeigt Wege auf, die in Richtung dieser Balance führen. Zur Autorin Ruth Levin hat an der Humboldt-Universität Berlin bis 2008 Interkulturelle Fachkommunikation studiert und ist Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Spanisch. Zuletzt arbeitete sie an der Übersetzung einer argentinischen Telenovela für das ZDF., 15095811031, Linguistik, 3234481, Sozialwissenschaft, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 548400, Film, Kunst & Kultur, 556196, Architektur, 556038, Ausstellungskataloge, 555714, Bühne, 555996, Design, 14630883031, Einzelne Künstler, 14634583031, Fahrzeugbildbände, 14630887031, Fernsehen, 555032, Film, 556086, Fotografie, 14630872031, Geschichte & Kritik, 556002, Grafikdesign, 14630832031, Kunsterhaltung, 14630833031, Kunstvertrieb, 14634481031, Malerei, 188804, Medien, 537048, Mode, 14630836031, Moderne Kunst, 555560, Musik, 14634565031, Radio, 14634569031, Religion, 14634570031, Skulpturen, 14634573031, Studieren & Unterrichten, 14630841031, Zeichnung, 541686, Kategorien, 186606, Bücher, 405154, Fremdsprachen & Sprachkurse, 405230, Fachwortschatz, 5452813031, Fremdsprachen für Kinder, 405240, Sprachkurse nach Sprachen, 188760, Sprachunterricht Allgemein, 405438, TOEFL-Test, 405238, Unterrichtsmethoden, 405158, Wörterbücher nach Sprachen, 403432, Schule & Lernen, 541686, Kategorien, 186606, Bücher

amazon.de
Amazon.de
Neuware. Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb EU, Schweiz und Liechtenstein (sofern Lieferung möglich). Gewöhnlich versandfertig in 24 Stunden. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung - Ruth Levin
(*)
Ruth Levin:
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung - Taschenbuch

2010, ISBN: 3865962629

Paperback, [EAN: 9783865962621], Frank & Timme, Frank & Timme, Book, [PU: Frank & Timme], 2010-09-01, Frank & Timme, 1025612, Subjects, 349777011, Antiquarian, Rare & Collectable, 91, Arts & Photography, 67, Biography, 68, Business, Finance & Law, 507848, Calendars, Diaries & Annuals, 69, Children's Books, 274081, Comics & Graphic Novels, 71, Computing & Internet, 72, Crime, Thrillers & Mystery, 496792, Education Studies & Teaching, 9587997031, Erotica, 62, Fiction, 66, Food & Drink, 275835, Gay & Lesbian, 74, Health, Family & Lifestyle, 65, History, 64, Home & Garden, 63, Horror, 89, Humour, 275738, Languages, 61, Mind, Body & Spirit, 73, Music, Stage & Screen, 275389, Poetry, Drama & Criticism, 59, Reference, 58, Religion & Spirituality, 88, Romance, 5106747031, School Books, 57, Science & Nature, 4034595031, Science Fiction & Fantasy, 564334, Scientific, Technical & Medical, 60, Society, Politics & Philosophy, 55, Sports, Hobbies & Games, 83, Travel & Holiday, 14909553031, University Textbooks, 52, Young Adult, 266239, Books

amazon.co.uk
Amazon.co.uk
Neuware. Versandkosten:Europa Zone 1: GBP 5,48 pro Produkt.. Usually dispatched within 24 hours. (EUR 4.94)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung - Levin, Ruth
(*)
Levin, Ruth:
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung - neues Buch

2010, ISBN: 3865962629

ID: A10427137

Kartoniert / Broschiert Semiotik, Zeichentheorie, Linguistik, Sprachwissenschaft, Translation, mit Schutzumschlag neu, [PU:Verlag Frank und Timme; Frank & Timme]

Achtung-Buecher.de
MARZIES.de Buch- und Medienhandel, 14621 Schönwalde-Glien
Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb der BRD. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.

Details zum Buch
Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens)

Zum Inhalt In der Literatur wird Sprache zum Kunstwerk. Wie kann sie als solches übersetzt werden? Wie kann die Bedeutungsfülle eines literarischen Textes von einer Sprache mit ihren spezifischen Bedingungen in eine andere mit anderen Bedingungen übertragen werden? Wie kann die Balance zwischen der Originalität des Ausgangswerkes und den Konventionen der Zielsprache gefunden werden? Eine Rückbesinnung auf die Kunst- und Zeichentheorie des Prager Strukturalismus zeigt Wege auf, die in Richtung dieser Balance führen. Zur Autorin Ruth Levin hat an der Humboldt-Universität Berlin bis 2008 Interkulturelle Fachkommunikation studiert und ist Übersetzerin für die Sprachen Englisch und Spanisch. Zuletzt arbeitete sie an der Übersetzung einer argentinischen Telenovela für das ZDF.

Detailangaben zum Buch - Der Beitrag des Prager Strukturalismus zur Translationswissenschaft: Linguistik und Semiotik der literarischen Übersetzung (TRANSÜD. Arbeiten zur Theorie und Praxis des Übersetzens und Dolmetschens)


EAN (ISBN-13): 9783865962621
ISBN (ISBN-10): 3865962629
Gebundene Ausgabe
Taschenbuch
Erscheinungsjahr: 2010
Herausgeber: Frank & Timme
146 Seiten
Gewicht: 0,206 kg
Sprache: ger/Deutsch

Buch in der Datenbank seit 2010-08-11T15:09:36+02:00 (Berlin)
Detailseite zuletzt geändert am 2019-09-14T06:27:54+02:00 (Berlin)
ISBN/EAN: 9783865962621

ISBN - alternative Schreibweisen:
3-86596-262-9, 978-3-86596-262-1


< zum Archiv...