Anmelden
Tipp von eurobuch.com
Ähnliche Bücher
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten:
Buch verkaufen
Anbieter, die das Buch mit der ISBN 3631317832 ankaufen:
Suchtools
Buchtipps
Aktuelles
- 0 Ergebnisse
Kleinster Preis: € 54,95, größter Preis: € 54,95, Mittelwert: € 54,95
...
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde  Eine Untersuchung zum Übersetzerstil  Beate Hermes  Taschenbuch  Neue Studien zur Anglistik und Amerikanistik  Deutsch  1997 - Hermes, Beate
(*)
Hermes, Beate:
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde Eine Untersuchung zum Übersetzerstil Beate Hermes Taschenbuch Neue Studien zur Anglistik und Amerikanistik Deutsch 1997 - Taschenbuch

1997, ISBN: 9783631317839

[ED: Taschenbuch], [PU: Lang, Peter GmbH], In der Übersetzungswissenschaft stellt der Stilbegriff und der Nachweis eines Individualstils ein besonderes Problem dar. Am Beispiel von Felix Paul Greve und seinen um die Jahrhundertwende entstandenen Übertragungen von André Gides L'Immoraliste und Oscar Wildes The Picture of Dorian Gray ins Deutsche wird gezeigt, daß sich mit Hilfe eines sprachwissenschaftlich ausgerichteten, für übersetzungswissenschaftliche Zwecke modifizierten Stilbegriffs ein in einem bestimmten Zeitraum aktueller Individualstil nachweisen läßt. Anhand der Analysen von Greves Übersetzungen aus verschiedenen Sprachen und dem Vergleich mit seinen eigenen literarischen Werken lassen sich über den Übersetzer- bzw. Autorenstil hinaus Merkmale des Individualstils bei Greve ausmachen, die nicht sprachenpaar- bzw. gattungsbedingt sind und die, wie der Vergleich mit Stefan George und seinem Kreis zeigt, von Zeitstilelementen beeinflußt wurden., DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, 184, [GW: 260g], sofortueberweisung.de, PayPal, Banküberweisung

 booklooker.de
Buchbär
Versandkosten:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde  Eine Untersuchung zum Übersetzerstil  Beate Hermes  Taschenbuch  Neue Studien zur Anglistik und Amerikanistik  Deutsch  1997 - Hermes, Beate
(*)
Hermes, Beate:
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde Eine Untersuchung zum Übersetzerstil Beate Hermes Taschenbuch Neue Studien zur Anglistik und Amerikanistik Deutsch 1997 - Taschenbuch

1997, ISBN: 9783631317839

[ED: Taschenbuch], [PU: Lang, Peter GmbH], In der Übersetzungswissenschaft stellt der Stilbegriff und der Nachweis eines Individualstils ein besonderes Problem dar. Am Beispiel von Felix Paul Greve und seinen um die Jahrhundertwende entstandenen Übertragungen von André Gides L'Immoraliste und Oscar Wildes The Picture of Dorian Gray ins Deutsche wird gezeigt, daß sich mit Hilfe eines sprachwissenschaftlich ausgerichteten, für übersetzungswissenschaftliche Zwecke modifizierten Stilbegriffs ein in einem bestimmten Zeitraum aktueller Individualstil nachweisen läßt. Anhand der Analysen von Greves Übersetzungen aus verschiedenen Sprachen und dem Vergleich mit seinen eigenen literarischen Werken lassen sich über den Übersetzer- bzw. Autorenstil hinaus Merkmale des Individualstils bei Greve ausmachen, die nicht sprachenpaar- bzw. gattungsbedingt sind und die, wie der Vergleich mit Stefan George und seinem Kreis zeigt, von Zeitstilelementen beeinflußt wurden., DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, 184, [GW: 260g], sofortueberweisung.de, PayPal, Banküberweisung

 booklooker.de
preigu
Versandkosten:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde
(*)
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde - neues Buch

ISBN: 9783631317839

ID: FVLO9THCMJQ

In der Übersetzungswissenschaft stellt der Stilbegriff und der Nachweis eines Individualstils ein besonderes Problem dar. Am Beispiel von Felix Paul Greve und seinen um die Jahrhundertwende entstandenen Übertragungen von André Gides L'Immoraliste und Oscar Wildes The Picture of Dorian Gray ins Deutsche wird gezeigt, daß sich mit Hilfe eines sprachwissenschaftlich ausgerichteten, für übersetzungswissenschaftliche Zwecke modifizierten Stilbegriffs ein in einem bestimmten Zeitraum aktueller Individualstil nachweisen läßt. Anhand der Analysen von Greves Übersetzungen aus verschiedenen Sprachen und dem Vergleich mit seinen eigenen literarischen Werken lassen sich über den Übersetzer- bzw. Autorenstil hinaus Merkmale des Individualstils bei Greve ausmachen, die nicht sprachenpaar- bzw. gattungsbedingt sind und die, wie der Vergleich mit Stefan George und seinem Kreis zeigt, von Zeitstilelementen beeinflußt wurden. Bücher / Geisteswissenschaften, Kunst, Musik / Sprach- & Literaturwissenschaften, [PU: Lang, Frankfurt am Main/Berlin/Bern/Bruxelles/New York/Oxford/Wien]

 Dodax.de
Nr. Versandkosten:, Lieferzeit: 11 Tage, DE. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde Eine Untersuchung zum Übersetzerstil - Hermes, Beate
(*)
Hermes, Beate:
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde Eine Untersuchung zum Übersetzerstil - neues Buch

1997, ISBN: 3631317832

ID: A27468741

Kartoniert / Broschiert Deutsch, Unterricht / Deutsch, Dolmetscher, Soziolinguistik, Übersetzer, Übersetzungswissenschaft, Literaturwissenschaft, Britannien, Brite, Britisch, Großbritannien, Englisch, Französisch, Übersetzen und Dolmetschen, Literaturwissenschaft: 1900 bis 2000, Literaturwissenschaft: ab 2000, Vereinigtes Königreich, Großbritannien, LC - Literature - Classics / Criticism, mit Schutzumschlag neu, [PU:Lang, Peter GmbH; Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften]

Achtung-Buecher.de
MARZIES.de Buch- und Medienhandel, 14621 Schönwalde-Glien
Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb der BRD. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde - Eine Untersuchung zum Übersetzerstil - Hermes, Beate
(*)
Hermes, Beate:
Felix Paul Greve als Übersetzer von Gide und Wilde - Eine Untersuchung zum Übersetzerstil - Taschenbuch

1997, ISBN: 9783631317839

[ED: Taschenbuch], [PU: Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften], DE, [SC: 0.00], Neuware, gewerbliches Angebot, 210x148 mm, 184, [GW: 260g]

booklooker.de
verschiedene Anbieter
Versandkosten:Versandkostenfrei, Versand nach Deutschland. (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.

Details zum Buch
Felix Paul Greve ALS Ubersetzer Von Gide Und Wilde: Eine Untersuchung Zum Ubersetzerstil (Neue Studien Zur Anglistik Und Amerikanistik,)

In der Übersetzungswissenschaft stellt der Stilbegriff und der Nachweis eines Individualstils ein besonderes Problem dar. Am Beispiel von Felix Paul Greve und seinen um die Jahrhundertwende entstandenen Übertragungen von André Gides 'L'Immoraliste' und Oscar Wildes 'The Picture of Dorian Gray' ins Deutsche wird gezeigt, daß sich mit Hilfe eines sprachwissenschaftlich ausgerichteten, für übersetzungswissenschaftliche Zwecke modifizierten Stilbegriffs ein in einem bestimmten Zeitraum aktueller Individualstil nachweisen läßt. Anhand der Analysen von Greves Übersetzungen aus verschiedenen Sprachen und dem Vergleich mit seinen eigenen literarischen Werken lassen sich über den Übersetzer- bzw. Autorenstil hinaus Merkmale des Individualstils bei Greve ausmachen, die nicht sprachenpaar- bzw. gattungsbedingt sind und die, wie der Vergleich mit Stefan George und seinem Kreis zeigt, von Zeitstilelementen beeinflußt wurden.

Detailangaben zum Buch - Felix Paul Greve ALS Ubersetzer Von Gide Und Wilde: Eine Untersuchung Zum Ubersetzerstil (Neue Studien Zur Anglistik Und Amerikanistik,)


EAN (ISBN-13): 9783631317839
ISBN (ISBN-10): 3631317832
Gebundene Ausgabe
Taschenbuch
Erscheinungsjahr: 1997
Herausgeber: Peter Lang Peter Lang

Buch in der Datenbank seit 2007-06-14T01:20:18+02:00 (Berlin)
Detailseite zuletzt geändert am 2019-05-31T08:55:01+02:00 (Berlin)
ISBN/EAN: 3631317832

ISBN - alternative Schreibweisen:
3-631-31783-2, 978-3-631-31783-9


< zum Archiv...
Benachbarte Bücher