. .
Deutsch
Deutschland
Ähnliche Bücher
Weitere, andere Bücher, die diesem Buch sehr ähnlich sein könnten:
Suchtools
Anmelden

Anmelden mit Facebook:

Registrieren
Passwort vergessen?


Such-Historie
Merkliste
Links zu eurobuch.com

Dieses Buch teilen auf…
..?
Buchtipps
Aktuelles
Tipp von eurobuch.com
FILTER
- 0 Ergebnisse
Kleinster Preis: 23.90 EUR, größter Preis: 90.00 EUR, Mittelwert: 64.16 EUR
La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d Alexandrie. Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale/Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Orbis Biblicus et Orien - Kraus, Wolfgang und Olivier Munnich
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Kraus, Wolfgang und Olivier Munnich:

La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d Alexandrie. Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale/Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Orbis Biblicus et Orien - gebunden oder broschiert

2010, ISBN: 9783525534571

ID: 52208

1. Auflage 316 S. gebunden In den vergangenen drei Jahrzehnten ist das Interesse am griechischen Alten Testament, der Septuaginta, im Vergleich zu früheren Jahren erheblich gewachsen. Dies ist nicht zuletzt den Übersetzungsprojekten zu verdanken, die derzeit weltweit in Arbeit sind. Als eines der ersten dieser Projekte hat das französiche Unternehmen La Biblie d´Alexandrie diesem neu erwachten Interesse entscheidende Impulse gegeben. Seit den 1980er Jahren sind in der Reihe La Bible d´Alexandrie 16 Bände mit Übersetzungen der Erläuterungen erschienen. Das Projekt Septuaginta Deutsch (LXX.D) existiert seit 1999. Im Jahr 2009 ist die vollständige deutsche Übersetzung der Septuaginta erschienen. Ein Band mit Erläuterungen ist in Arbeit. In beiden Projekten sind internationale Arbeitsgemeinschaften am Werk.Die Septuaginta kann nicht ohne Gundlagenarbeit an den Texten übersetzt werden; daher sind Übersetzungsprojekte immer auch zugleich Forschungsprojekte. Die Beiträge in diesem Band gehen zurück auf eine Tagung, die im Jahr 2004 gemeinsam von Herausgebern und Übersetzern die Bible d´Alexandrie sowie der Septuatinta Deutsch an der Universität Straßburg abgehalten wurde. Sie behandeln vor allem Probleme, die sich aufgrund doppelter griechischer Überlieferung oder sehr wörtlicher Übersetzungen der Septuaginta ergeben. ISBN 9783525534571 Versand D: 3,45 EUR Übersetzung; Septuaginta; Septuaginta[DNB]; Kongress[DNB]; Straßburg (2004)[DNB], [PU:Vandenhoeck & Ruprecht,]

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch Buchfreund.de
Speyer & Peters GmbH, 12165 Berlin
Versandkosten:Versandkosten innerhalb der BRD (EUR 3.45)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d Alexandrie. Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale/Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Orbis Biblicus et Orien - Kraus, Wolfgang und Olivier Munnich
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)

Kraus, Wolfgang und Olivier Munnich:

La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d Alexandrie. Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale/Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Orbis Biblicus et Orien - Erstausgabe

2010, ISBN: 9783525534571

Gebundene Ausgabe

[PU: Vandenhoeck & Ruprecht], 316 S. gebunden In den vergangenen drei Jahrzehnten ist das Interesse am griechischen Alten Testament, der Septuaginta, im Vergleich zu früheren Jahren erheblich gewachsen. Dies ist nicht zuletzt den Übersetzungsprojekten zu verdanken, die derzeit weltweit in Arbeit sind. Als eines der ersten dieser Projekte hat das französiche Unternehmen La Biblie dÂAlexandrie diesem neu erwachten Interesse entscheidende Impulse gegeben. Seit den 1980er Jahren sind in der Reihe La Bible dÂAlexandrie 16 Bände mit Übersetzungen der Erläuterungen erschienen. Das Projekt Septuaginta Deutsch (LXX.D) existiert seit 1999. Im Jahr 2009 ist die vollständige deutsche Übersetzung der Septuaginta erschienen. Ein Band mit Erläuterungen ist in Arbeit. In beiden Projekten sind internationale Arbeitsgemeinschaften am Werk.Die Septuaginta kann nicht ohne Gundlagenarbeit an den Texten übersetzt werden daher sind Übersetzungsprojekte immer auch zugleich Forschungsprojekte. Die Beiträge in diesem Band gehen zurück auf eine Tagung, die im Jahr 2004 gemeinsam von Herausgebern und Übersetzern die Bible dÂAlexandrie sowie der Septuatinta Deutsch an der Universität Straßburg abgehalten wurde. Sie behandeln vor allem Probleme, die sich aufgrund doppelter griechischer Überlieferung oder sehr wörtlicher Übersetzungen der Septuaginta ergeben. ISBN 9783525534571, [SC: 2.30], Neuware, gewerbliches Angebot, [GW: 550g], 1. Auflage

Neues Buch Booklooker.de
Speyer & Peters GmbH
Versandkosten:Versand nach Deutschland (EUR 2.30)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
La Septante en Allemagne et en France : textes de la Septante à traduction double ou à traduction très littérale = Septuaginta Deutsch und Bible d'Alexandrie : Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Wolfgang Kraus ; O - Kraus, Wolfgang [Hrsg.]
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Kraus, Wolfgang [Hrsg.]:
La Septante en Allemagne et en France : textes de la Septante à traduction double ou à traduction très littérale = Septuaginta Deutsch und Bible d'Alexandrie : Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Wolfgang Kraus ; O - gebrauchtes Buch

ISBN: 3525534574

ID: 55881

Pappband XII, 307 S. ; 24 cm, 630 Gramm Pappband sehr gut, minim. Gebrauchsspuren möglich K9 Septuaginta ; Kongress ; Straßburg, Bibel gebraucht; sehr gut, [PU:Fribourg : Acad. Press; Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht,]

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch Achtung-Buecher.de
Buchversand Alexander Gipp, 97072 Würzburg
Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb der BRD (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
La Septante en Allemagne et en France : textes de la Septante à traduction double ou à traduction très littérale = Septuaginta Deutsch und Bible d'Alexandrie : Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Wolfgang Kraus ; O - Kraus, Wolfgang [Hrsg.]
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Kraus, Wolfgang [Hrsg.]:
La Septante en Allemagne et en France : textes de la Septante à traduction double ou à traduction très littérale = Septuaginta Deutsch und Bible d'Alexandrie : Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung. Wolfgang Kraus ; O - gebrauchtes Buch

ISBN: 9783525534571

ID: 55881

XII, 307 S. ; 24 cm, 630 Gramm Pappband sehr gut, minim. Gebrauchsspuren möglich K9 Versand D: 3,00 EUR Septuaginta ; Kongress ; Straßburg, Bibel, [PU:Fribourg : Acad. Press; Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht,]

gebrauchtes bzw. antiquarisches Buch Buchfreund.de
Buchversand Gipp, 97072 Würzburg
Versandkosten:Versandkosten innerhalb der BRD (EUR 3.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.
La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d´Alexandrie Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale / Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung - Aussedat, Mathilde; Bons, Eberhard; Ego, Beate; Karrer, Martin; Kraus, Wolfgang; Vonach, Andreas; Kraus, Wolfgang (Herausgeber); Munnich, Olivier (Herausgeber)
Vergriffenes Buch, derzeit bei uns nicht verfügbar.
(*)
Aussedat, Mathilde; Bons, Eberhard; Ego, Beate; Karrer, Martin; Kraus, Wolfgang; Vonach, Andreas; Kraus, Wolfgang (Herausgeber); Munnich, Olivier (Herausgeber):
La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d´Alexandrie Textes de la Septante à traduction double ou á traduction trés littèrale / Texte der Septuaginta in Doppelüberlieferung oder in wörtlicher Übersetzung - gebunden oder broschiert

2010, ISBN: 3525534574

ID: A7755596

Gebundene Ausgabe Septuaginta, mit Schutzumschlag neu, [PU:Vandenhoeck + Ruprecht Gm]

Neues Buch Achtung-Buecher.de
REDIVIVUS Buchhandlung Hanausch Reinhard, 93053 Regensburg
Versandkosten:Versandkostenfrei innerhalb der BRD (EUR 0.00)
Details...
(*) Derzeit vergriffen bedeutet, dass dieser Titel momentan auf keiner der angeschlossenen Plattform verfügbar ist.

< zum Suchergebnis...
Details zum Buch
La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d´Alexandrie
Autor:

Aussedat, Mathilde; Bons, Eberhard; Ego, Beate; Karrer, Martin; Kraus, Wolfgang; Vonach, Andreas

Titel:

La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d´Alexandrie

ISBN-Nummer:

3525534574

In den vergangenen drei Jahrzehnten ist das Interesse am griechischen Alten Testament, der Septuaginta, im Vergleich zu früheren Jahren erheblich gewachsen. Dies ist nicht zuletzt den Übersetzungsprojekten zu verdanken, die derzeit weltweit in Arbeit sind. Als eines der ersten dieser Projekte hat das französiche Unternehmen La Biblie d¿Alexandrie diesem neu erwachten Interesse entscheidende Impulse gegeben. Seit den 1980er Jahren sind in der Reihe La Bible d¿Alexandrie 16 Bände mit Übersetzungen der Erläuterungen erschienen. Das Projekt Septuaginta Deutsch (LXX.D) existiert seit 1999. Im Jahr 2009 ist die vollständige deutsche Übersetzung der Septuaginta erschienen. Ein Band mit Erläuterungen ist in Arbeit. In beiden Projekten sind internationale Arbeitsgemeinschaften am Werk. Die Septuaginta kann nicht ohne Gundlagenarbeit an den Texten übersetzt werden; daher sind Übersetzungsprojekte immer auch zugleich Forschungsprojekte. Die Beiträge in diesem Band gehen zurück auf eine Tagung, die im Jahr 2004 gemeinsam von Herausgebern und Übersetzern die Bible d¿Alexandrie sowie der Septuatinta Deutsch an der Universität Straßburg abgehalten wurde. Sie behandeln vor allem Probleme, die sich aufgrund doppelter griechischer Überlieferung oder sehr wörtlicher Übersetzungen der Septuaginta ergeben.

Detailangaben zum Buch - La Septante en Allemagne et en France/Septuaginta Deutsch und Bible d´Alexandrie


EAN (ISBN-13): 9783525534571
ISBN (ISBN-10): 3525534574
Gebundene Ausgabe
Erscheinungsjahr: 2010
Herausgeber: Vandenhoeck + Ruprecht Gm
303 Seiten
Gewicht: 0,633 kg
Sprache: ger/Deutsch

Buch in der Datenbank seit 31.01.2010 19:35:55
Buch zuletzt gefunden am 23.11.2016 17:07:33
ISBN/EAN: 3525534574

ISBN - alternative Schreibweisen:
3-525-53457-4, 978-3-525-53457-1

< zum Suchergebnis...
< zum Archiv...
Benachbarte Bücher